2-й день Вопросы 6. Эти

=Freedom=
offline
2-й день
Вопросы
6. Эти острова противоположны Великобритании. Как они называются?
7. Объединения, которые дислоцируются в Северном, Чёрном, Балтийском морях и Тихом океане, мужского рода. Объединение, которое в Каспийском море – женского. Как называется то, что объединяет эти пять объединений?
8. В конце 16-го века испанцы устроили праздник, узнав о смерти этого человека. Кто он?
9. «Французский брод», «Переправа для быков». Мы перевели, несколько неточно, на русский язык названия двух городов. Назовите их.
10. Все читали эту книгу. Заглавный герой, и почти единственный, использовал табак как лекарство для тела, а библию – для души. Он почти разобрал на части целый корабль, но не знал, как построить простую лодку. Назовите его.
------------------------------------
Ответы прислать до 20:00 понедельника.
На первые 5 вопросов есть такие варианты ответов: все; один неправильный; два неправильных; три неправильных.
Предварительно:
6. острова Антиподов (49°41′ ю. ш. 178°48′ в. д. / 49.68° ю. ш. 178.8° в. д. (G))
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%81%...%B4%D0%BE%D0%B2
7. ВМФ России: Северный, Черноморский, Балтийский и Тихоокеанский Флоты, Каспийская морская флотилия
http://www.navy.ru/nowadays/structure/
К сведенью нек-рых штатских, флоты это соединения.
8. Френсис Дрейк (ум. 1596 г.) - знаменитый английский пират, сильно досаждавший испанцам.
http://amstd.spb.ru/Discovery/Drakeimage.htm
9. Франкфурт - франкский брод (не путать с французским!)
Оксфорд (oxenford) - бычья (коровья) переправа.
Ообоих - по нескольку штук (в Германии, Англии, США)
а также Боспор (с греческого - Бычья переправа) : Киммерийский (Керчь), Фракийский (Константинополь) и т.д. - таким образом на города греки переносили названия близлежащих проливов.
http://www.uni-versity.info/Oxford/ - оксфорд
http://www.from-ua.com/voice/e1ea9e3fd2096.html - франкфурт
10.Робинзон Крузо, герой книги Д.Дэфо. Подробности - по тексту книги.
http://lib.aldebaran.ru/author/defo_daniye...robinzon_kruzo/
Я считаю - всё ОК. (L+)
Вопросы
6. Эти острова противоположны Великобритании. Как они называются?
7. Объединения, которые дислоцируются в Северном, Чёрном, Балтийском морях и Тихом океане, мужского рода. Объединение, которое в Каспийском море – женского. Как называется то, что объединяет эти пять объединений?
8. В конце 16-го века испанцы устроили праздник, узнав о смерти этого человека. Кто он?
9. «Французский брод», «Переправа для быков». Мы перевели, несколько неточно, на русский язык названия двух городов. Назовите их.
10. Все читали эту книгу. Заглавный герой, и почти единственный, использовал табак как лекарство для тела, а библию – для души. Он почти разобрал на части целый корабль, но не знал, как построить простую лодку. Назовите его.
------------------------------------
Ответы прислать до 20:00 понедельника.
На первые 5 вопросов есть такие варианты ответов: все; один неправильный; два неправильных; три неправильных.
Предварительно:
6. острова Антиподов (49°41′ ю. ш. 178°48′ в. д. / 49.68° ю. ш. 178.8° в. д. (G))
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%81%...%B4%D0%BE%D0%B2
7. ВМФ России: Северный, Черноморский, Балтийский и Тихоокеанский Флоты, Каспийская морская флотилия
http://www.navy.ru/nowadays/structure/
К сведенью нек-рых штатских, флоты это соединения.
8. Френсис Дрейк (ум. 1596 г.) - знаменитый английский пират, сильно досаждавший испанцам.
http://amstd.spb.ru/Discovery/Drakeimage.htm
9. Франкфурт - франкский брод (не путать с французским!)
Оксфорд (oxenford) - бычья (коровья) переправа.
Ообоих - по нескольку штук (в Германии, Англии, США)
а также Боспор (с греческого - Бычья переправа) : Киммерийский (Керчь), Фракийский (Константинополь) и т.д. - таким образом на города греки переносили названия близлежащих проливов.
http://www.uni-versity.info/Oxford/ - оксфорд
http://www.from-ua.com/voice/e1ea9e3fd2096.html - франкфурт
10.Робинзон Крузо, герой книги Д.Дэфо. Подробности - по тексту книги.
http://lib.aldebaran.ru/author/defo_daniye...robinzon_kruzo/
Я считаю - всё ОК. (L+)
6. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%81%...%B4%D0%BE%D0%B2
По первому впросу - острова Антиподов
По первому впросу - острова Антиподов

=Freedom=
offline
7. военный флот, военная флотилия...
http://www.navy.ru/nowadays/structure/
Балтийский флот
Черноморский флот
Тихоокеанский флот
Северный флот
Каспийская флотилия
А все вместе это военно-морской флот России
http://www.navy.ru/nowadays/structure/
Балтийский флот
Черноморский флот
Тихоокеанский флот
Северный флот
Каспийская флотилия
А все вместе это военно-морской флот России

=Freedom=
offline
8 - ищем папу или короля
если папа - в это время был Григорий 8, умер в 80-х гг.
16 век - правит Филипп-2 :
Упадок колониальной торговли.
· Соперник – Англия, в 1582 - 88% испанского флота уничтожено в битве с англичанами.
В 1588 г. англичане разгромили «Непобедимую армаду» — испанский флот, который готовился высадить войска на территорию Англии, и с этого момента Испания теряет свое превосходство на море
може в Англии кто-то умер
если папа - в это время был Григорий 8, умер в 80-х гг.
16 век - правит Филипп-2 :
Упадок колониальной торговли.
· Соперник – Англия, в 1582 - 88% испанского флота уничтожено в битве с англичанами.
В 1588 г. англичане разгромили «Непобедимую армаду» — испанский флот, который готовился высадить войска на территорию Англии, и с этого момента Испания теряет свое превосходство на море
може в Англии кто-то умер

=Freedom=
offline
«Французский брод», -- The French ford - похоже на Франкфурт
«Переправа для быков».--- Crossing for bulls ??
«Переправа для быков».--- Crossing for bulls ??

Lilith+
offline
QUOTE |
«Переправа для быков».--- Crossing for bulls ?? |
Почти уверена Оксфорд. Ox - бык.
При чем только тут море....
9. Например: Oxford – Ox (бык), ford (переправа) – можно предположить, что в этом месте переправлялся крупный рогатый скот - цитата из ссылки
http://www.lingua.ru/forum/?open=1586
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/36461 - а это ссылка на Франкфурт
http://ambiente-frankfurt.ru/city/history.html - здесь Франкфурт переводится как "свободный" "вольный" переход переправа брод
Может есть вопросы с морем никак не связанные, действительно не стоит все пробовать к морю привязать
http://www.lingua.ru/forum/?open=1586
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/36461 - а это ссылка на Франкфурт
http://ambiente-frankfurt.ru/city/history.html - здесь Франкфурт переводится как "свободный" "вольный" переход переправа брод
Может есть вопросы с морем никак не связанные, действительно не стоит все пробовать к морю привязать
да ни причем, просто общей линией проходит
Давай второму подтверждение найдем и будем искать праздник в честь трупа
Давай второму подтверждение найдем и будем искать праздник в честь трупа
8. Френсис Дрейк - версия отрабатывается, есть подтверждение в рассказах (художественная литература)
http://www.barracuda.ru/page?id=321 - это он
http://www.barracuda.ru/page?id=321 - это он

Lilith+
offline
Дрейк - отлично по смыслу. Не помню, когда он умер, неужели в конце шестнадцатого века? Мне казалось, он много "моложе".
Франкфурт и Оксфорд- подозрительно в сумме. Не портовые города.
Остальное даже не обсуждается.
Хотя судя по тому, что нам не засчитали один ответ в прошлом туре (по ставкам сужу)...
Франкфурт и Оксфорд- подозрительно в сумме. Не портовые города.
Остальное даже не обсуждается.
Хотя судя по тому, что нам не засчитали один ответ в прошлом туре (по ставкам сужу)...

=Freedom=
offline
QUOTE |
Франкфурт и Оксфорд- подозрительно в сумме. Не портовые города. |
есть еще сб и вскр - подумаем
На коэффициенты не обращайте внимания - они не показатель! Сновыч сейчас просто тусует команды как ему хочется.
Даже если мы и проигрываем час, на квесте оторвемся!
Все, всем до завтра, до вечера
Даже если мы и проигрываем час, на квесте оторвемся!
Все, всем до завтра, до вечера

Lilith+
offline
Первое письменное упоминание датируется 742 годом и связано с католической церковью. Тогда Папе Римскому была направлена просьба о создании здесь епископства. В этом послании архиепископ Бонифаций говорит об "Эрфском броде" (Erphesfurt). Бонифаций являлся миссионером Западной церкви в Германии и после смерти был причислен к лику святых.
Отметим, что часть "furt" встречается во многих немецких названиях. Вспомним хотя бы Франкфурты - на Майне и на Одере, Штайнфурт, Клагенфурт, а также немного измененные Фюрт и Херфорд.
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,3053884,00.html
Отметим, что часть "furt" встречается во многих немецких названиях. Вспомним хотя бы Франкфурты - на Майне и на Одере, Штайнфурт, Клагенфурт, а также немного измененные Фюрт и Херфорд.
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,3053884,00.html
Всем доброе утро.
Лилит, если ты считаешь что есть дуали по 9-му вопросу, то давай их все и отправим, в виде "Французский брод" и перечень городов, "Переправа для быков" и перечень городов.
И это наверное будет правильней. А с другой стороны, если мы предоставим по одному городу и подкрепим ссылками, то отпираться сновычу будет бессмысленно.
Лилит, если ты считаешь что есть дуали по 9-му вопросу, то давай их все и отправим, в виде "Французский брод" и перечень городов, "Переправа для быков" и перечень городов.
И это наверное будет правильней. А с другой стороны, если мы предоставим по одному городу и подкрепим ссылками, то отпираться сновычу будет бессмысленно.
Каждый вопрос ведущему в теме - есть наводка для других команд, давайте не будем им помогать. Поэтому давайте с ведущим по ПМ.
Сновыч отписался.
Сновыч отписался.

Lilith+
offline
Не думаю, что КАЖДЫЙ - наводка. Пыль в глаза пустить - это у нас все умеют.
Зато при мерно можно понять настроение в стане прямых конкурентов.
Ладно, как скажешь.
Тут фишка в другом. Франки и французы не имеют почти ничего общего. Франками называли - германские племена, обитавшее на территории практически всей континентальной Западной Европы за исключение Пиринеев и Южных Аппенин в период и после распада Римской империи....
И Франкфурт - франкский брод. Не французский.
Франкфурты:
На Майне, на Одере, в США (шт. Индиана), ещё в США (штат Кентукки).
Оксфорд (Oxford, Oxenford - бычий брод, коровья переправа) - Оксфордшир (Великобритания), Оксфорд (округ Лафайет, США - известен по книгам Фолкнера)
Боспоры: Киммерийский (ныне Керчь), Фракийский (Константиноль),
Так, на Волге, ниже Горького, до постройки волжских водохранилищ был известен перекат Телячий Брод, бывший в неблагоприятные годы камнем преткновения волжского судоходства. В числе перекатов Сухоны известен Коровий Брод. В Москве также был Коровий Брод, находившийся в месте пересечения Яузы со скотопрогонной дорогой; здесь же была улица Коровий Брод (ныве 2-я Бауманская).
Зато при мерно можно понять настроение в стане прямых конкурентов.
Ладно, как скажешь.
Тут фишка в другом. Франки и французы не имеют почти ничего общего. Франками называли - германские племена, обитавшее на территории практически всей континентальной Западной Европы за исключение Пиринеев и Южных Аппенин в период и после распада Римской империи....
И Франкфурт - франкский брод. Не французский.
Франкфурты:
На Майне, на Одере, в США (шт. Индиана), ещё в США (штат Кентукки).
Оксфорд (Oxford, Oxenford - бычий брод, коровья переправа) - Оксфордшир (Великобритания), Оксфорд (округ Лафайет, США - известен по книгам Фолкнера)
Боспоры: Киммерийский (ныне Керчь), Фракийский (Константиноль),
Так, на Волге, ниже Горького, до постройки волжских водохранилищ был известен перекат Телячий Брод, бывший в неблагоприятные годы камнем преткновения волжского судоходства. В числе перекатов Сухоны известен Коровий Брод. В Москве также был Коровий Брод, находившийся в месте пересечения Яузы со скотопрогонной дорогой; здесь же была улица Коровий Брод (ныве 2-я Бауманская).
Так кто мешает выдать все варианты ответов но уже по ПМ ведущему, и в случае когда его не примут, ни одна скотина не посмеет тех комментов что наоставляли в теме после твоего вопроса. Тошда есть за что всех рвать и посылать...

Lilith+
offline
QUOTE |
не посмеет тех комментов что наоставляли в теме после твоего вопроса. Тогда есть за что всех рвать и посылать... |
fines, ты, может, и гений, но не стратег.
Мне гораздо интереснее, что скажет "одна скотина", чем то, что промямлит Сновыч. Ладно, сказала же, как скажешь. Как скажешь.
вот, кстати, толку от вопросов сновому:
QUOTE | ||
Понял, отвечу в конце квеста. |

Lilith+
offline
=================
Вот, кстати, про франкфурт еще, к сожалению не смогла вытащить "красивый" текст:
<p align=justify>Помимо указанных слов, [[индоевропейские языки|индоевропейский]] корень *'''per'''- / '''perə'''- представлен в существительном [[немецкий язык|немецкого языка]] '''die Furt''' "брод; переправа", имеющем английского брата-близнеца — '''ford''' "брод; переправа". В ранние [[средние века]] броды через реки — ввиду отсутствия мостов — представляли стратегическую и экономическую ценность, как это показывают названия городов [[Германия|Германии]] и [[Великобритания|Великобритании]], включающие в свой состав элемент -'''furt''' или -'''ford''', например: [[Франкфурт-на-Майне]], [[Эрфурт]], [[Оксфорд]], [[Херефорд]]. '''Франкфурт''' этимологически означает либо "свободный (беспошлинный) брод", либо "брод франков" (одного из германских племен), либо и то и другое одновременно; '''Оксфорд''' — "бычий брод"; '''Херефорд''' — "войсковой брод" (ср. [[немецкий язык|немецкое]] das Heer "войско"; в современном английском это исконное [[германские языки|германское]] слово не сохранилось). Многие местечки на территории [[Великобритания|Великобритании]] называются просто — '''Ford''' "брод". От таких топонимов (названий места) происходит распространенная английская фамилия '''Форд''', попавшая — благодаря промышленнику из [[США]], рационализатору конвейерного производства [[Форд, Генри|Генри Форду]] (Henry Ford; [[1863]]-[[1947]]) — в подавляющее большинство языков [[Европа|Европы]] как марка автомобиля. </p>
Вот, кстати, про франкфурт еще, к сожалению не смогла вытащить "красивый" текст:
<p align=justify>Помимо указанных слов, [[индоевропейские языки|индоевропейский]] корень *'''per'''- / '''perə'''- представлен в существительном [[немецкий язык|немецкого языка]] '''die Furt''' "брод; переправа", имеющем английского брата-близнеца — '''ford''' "брод; переправа". В ранние [[средние века]] броды через реки — ввиду отсутствия мостов — представляли стратегическую и экономическую ценность, как это показывают названия городов [[Германия|Германии]] и [[Великобритания|Великобритании]], включающие в свой состав элемент -'''furt''' или -'''ford''', например: [[Франкфурт-на-Майне]], [[Эрфурт]], [[Оксфорд]], [[Херефорд]]. '''Франкфурт''' этимологически означает либо "свободный (беспошлинный) брод", либо "брод франков" (одного из германских племен), либо и то и другое одновременно; '''Оксфорд''' — "бычий брод"; '''Херефорд''' — "войсковой брод" (ср. [[немецкий язык|немецкое]] das Heer "войско"; в современном английском это исконное [[германские языки|германское]] слово не сохранилось). Многие местечки на территории [[Великобритания|Великобритании]] называются просто — '''Ford''' "брод". От таких топонимов (названий места) происходит распространенная английская фамилия '''Форд''', попавшая — благодаря промышленнику из [[США]], рационализатору конвейерного производства [[Форд, Генри|Генри Форду]] (Henry Ford; [[1863]]-[[1947]]) — в подавляющее большинство языков [[Европа|Европы]] как марка автомобиля. </p>
Стратегия у нас одна - ПОБЕДИТЬ! И сделать это за явным преимуществом. А все склоки, ссоры и свары нам сейчас не нужны! Ни здесь в команде, ни в теме, ни с ведущим. По финишу будем бузить, если оно нужно будет.
Гением я себя не мнил и не собираюсь, так что лишнего мне не приписывай
Гением я себя не мнил и не собираюсь, так что лишнего мне не приписывай

Lilith+
offline
QUOTE |
Стратегия у нас одна - ПОБЕДИТЬ! И сделать это за явным преимуществом. А все склоки, ссоры и свары нам сейчас не нужны! Ни здесь в команде, ни в теме, ни с ведущим. По финишу будем бузить, если оно нужно будет. Гением я себя не мнил и не собираюсь, так что лишнего мне не приписывай |
Вот это я и назвала "гений, но не стратег".
Ничего я тебе не приписывала. Сказала, что думаю.
Победить - цель, а стратегия (конкретная) - способ.
Ладно, подчиняюсь капитану. Сегодня я всё равно в отключке. Поздно вечером постараюсь посмотреть, чего удумали.
Победим мы честно, по правилам - это и есть способ. В этой игре есть только одна стратегия - правильно ответить на вопросы и быстро пройти маршрут карты. А я просто прошу обойтись без лишнего шума, в данном случае подковерная борьба эффективнее.